На лице Джеми отчетливо прописалось недоверие. Он приоткрыл рот, снова закрыл и отвернулся к стене.
— Я не могу вспомнить, что тогда произошло. И пару дней перед аварией тоже не могу вспомнить. Наверное, мне хотелось бы узнать, что там было. — Он потрогал шов на голове. — Это все из-за игры?
— Да.
— Понимаю. Я подумаю. Может быть, я и захочу об этом узнать, но попозже, — он скорчил рожицу. — Но меня другое интересует. Может такое случиться, что я встречу того человека на школьном дворе и по-дружески поделюсь с ним половинкой сэндвича?
Ник покачал головой:
— Нет.
Бринна и впрямь сменила школу. В полицию, насколько было известно Нику, она не пошла.
— Долго ты будешь тут лежать? — спросил он.
— Ну, какое-то время это еще продлится. Потом я должен буду отправиться в реабилитационный центр, ко всем этим старым бабкам, которые поломали всякие там шейки бедер. Мне самому интересно, как им понравится моя прическа.
Мозг Джеми, включая его центр остроумия, был не поврежден. Нику хотелось петь от радости.
— Когда ты снова будешь в порядке, нужно будет тебя кое с кем познакомить. Вы обязательно понравитесь друг другу.
— Девчонка?
— Не совсем. Но этот кое-кто — такой же юморист, как и ты, только куда больше твоего любит пить чай.
Два дня спустя состоялась еще одна встреча. Ее организовала Эмили, поскольку посчитала, что нужно довести все до конца.
— Для многих это тяжело, — сказала она. — Игра оборвалась слишком резко и оставила после себя огромную дыру.
Ник согласился: он и сам еще хорошо помнил, какую пропасть оставила эта игра в нем самом. Кроме того, встреча с бывшими игроками оказалась как нельзя кстати для осуществления одного давно задуманного им плана.
С помощью мистера Уотсона Эмили с Ником зарезервировали за собой конференц-зал в молодежном центре и вывесили объявления во всех школах, где, как они знали или хотя бы догадывались, были люди, увлекшиеся игрой.
Но такого огромного наплыва народа Ник не ожидал. Когда он вошел в конференц-зал, все стулья давно уже были заняты, многие люди сидели на полу. Он попытался пересчитать присутствующих, но сбился, не добравшись и до половины. В всяком случае, их было точно больше ста пятидесяти. Вскоре, несмотря на холодный ноябрьский вечер, пришлось открыть окна, поскольку в помещении стало трудно дышать.
Ник выступил вперед и подождал, пока стихнут разговоры вокруг.
— Привет, — сказал он. — Я Ник Данмор, но многие из вас со мной незнакомы. Как и вы, я тоже играл в Эреб, и мне, честно говоря, это нравилось. Тем не менее — и вам сейчас остается только поверить мне на слово — хорошо, что игра закончилась. Но прежде чем я объясню вам, что в действительности скрывалось за Эребом, нам надо все-таки представиться. Правила уже не действуют. Значит, так: в игре я был Сарием, темным эльфом, и достиг восьмого уровня.
Кое-кто рассмеялся:
— Сарий? Да ладно, неужто правда? Ты был Сарием?
Тотчас появились и первые желающие выступить со своими рассказами, воспоминаниями и анекдотами. Ник с трудом сумел их удержать:
— Подождите! Сначала нам надо поговорить еще кое о чем важном. Послушайте: вероятно, вы все читали в газетах, что произошло. Ортолан не чудовище, он вполне обычный человек. Да, отнюдь не симпатичный, но все-таки человек. Через пару дней его выписывают из больницы, и тогда он, скорее всего, продолжит заниматься тем, чем занимался. — Так, его все слушают. Отлично. — У Эреба была только одна цель — рассчитаться с мистером Ортоланом за все его свинство. Это не удалось, что, с одной стороны, хорошо. Но с другой стороны, он не должен выйти сухим из воды.
Некоторые из присутствующих кивнули, но большинство сидело с таким видом, словно они почти ничего из сказанного не поняли.
— Поэтому очень важно вот что, — продолжал Ник. — Вы ведь все получали «нужные» задания. Мне интересно о них узнать. В первую очередь о тех, которые не касались ребят из вашей школы. О всех поручениях, выполняя которые, вы сами задавались вопросом, зачем это, собственно говоря, делаете и кому от этого польза. Напишите мне о них. Если вы что-то фотографировали, копировали или сканировали какие-то документы и у вас остались эти материалы, отдайте их, пожалуйста, мне.
Теперь все смотрели на него с недоверием.
— Никто не пытается поймать вас на крючок, клянусь. Но мы попробуем проделать это с Ортоланом, если выяснится, что он натворил много плохого. В чем я почти уверен. Встретимся здесь снова через неделю, ладно? А сейчас я хотел бы узнать, кем вы все были в игре.
В зале словно прорвало плотину. Ник пытался сохранить хоть какую-то очередность выступлений, но вскоре все уже тараторили наперебой. Каждый хотел рассказать свою историю и выяснить, кто скрывался за воинами, с которыми ему пришлось иметь дело по ходу игры. Ник понял, что не справляется с ролью модератора, и смешался с другими.
Большинство быстро разбежались по группкам, однако кое-кто остался стоять в гордом одиночестве, как Рашид. Его, в отличие от воинов Внутреннего Круга, не поймали, но Ник видел, что Рашиду не по себе. Видимо, он все еще боялся, что кто-нибудь его выдаст.
Ник подошел к нему и улыбнулся:
— Я давно уже задаюсь вопросом, кем ты был. Блэкспелл?
Рашид смущенно пожал плечами:
— Этот разговор о том, кем мы были в игре, все еще кажется мне немного ненормальным. У меня ощущение, что это неправильно.
— Да перестань. Давай, расскажи. Блэкспелл?
Легкая улыбка скользнула по губам Рашида: